Autour du PSG
Les joueurs du PSG n’ont plus l’obligation d’apprendre le français, indique L’Equipe
Depuis plusieurs années, l’effectif du Paris Saint-Germain a été renforcé avec des joueurs de différents pays et différentes langues se sont installées au sein du groupe. Notamment l’espagnol et l’italien, en plus de l’anglais. Une diversité évoquée par L’Equipe ce mardi matin en soulignant que les joueurs qui arrivent au PSG n’ont plus l’obligation d’apprendre le français, alors que c’était le cas au début de l’ère QSI et notamment avec le coach Laurent Blanc (2013-2016).
« Au tout début de l’ère qatarienne, le PSG, à l’image de quelques grands clubs anglais, obligeait ses joueurs étrangers à suivre des cours en français. Même s’il ne laissait rien transpirer, Zlatan Ibrahimovic était capable de converser dans cette langue.
Mais, très vite, l’obligation est devenue une proposition et, à l’exception de quelques-uns, ils sont peu nombreux à y répondre favorablement. Depuis la fin de l’ère Laurent Blanc en 2016, le PSG n’a plus eu non plus d’entraîneur francophone de naissance et la nécessité d’apprendre le français est devenue moins impérieuse. »
Cette absence d’obligation sera peut-être mal vue, on peut comprendre l’envie de voir les joueurs apprendre la langue d’un pays. Mais ce n’est pas forcément vu comme un point essentiel par le club. Il y a d’autres langues pour communiquer et des traductions possibles. C’est tout de même plus simple s’il y a une langue en commun.
Le plus logique étant que ce soit celle du pays, notamment par l’adaptation au quotidien et l’arrivée des jeunes du club dans l’effectif professionnel. On peut aussi noter que plusieurs joueurs peuvent parler français, mais évitent de le faire face aux médias pour éviter les erreurs. C’est par exemple le cas d’Angel Di Maria (ailier de 33 ans), comme l’a expliqué Javier Pastore (milieu offensif de 32 ans d’Elche passé par le PSG).
Alors que Di Maria parle français par exemple, comme l’a indiqué Pastore.